Đặc sản miền trung

Top 25 đoạn văn mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất | Món Miền Trung

Mẫu bài viết về quê hương bằng tiếng Anh thường được nhiều giáo viên sử dụng để kiểm tra vốn từ vựng cũng như khả năng viết của các học sinh của mình. Có nhiều bạn cảm thấy khá khó khăn với bài tập dạng này. Dưới đây, Món Miền Trung sẽ hướng dẫn các bạn viết đoạn văn về quê hương bằng tiếng Anh, đồng thời cũng có 5 đoạn văn mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất có thể bạn chưa biết. Cùng tìm hiểu nhé.

  • Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng Anh
  • Viết đoạn văn về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh
  • Giới thiệu về thành Hoá bằng tiếng Anh
  • Giới thiệu Quảng Nam bằng tiếng Anh

1. Bố cục bài viết về quê hương bằng tiếng Anh

Bố cục bài viết về quê hương bằng tiếng Anh
Bố cục bài viết về quê hương bằng tiếng Anh

Để có bài viết về quê hương bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa các bạn cần xác định bố cục cho nó một cách rõ ràng. Thông thường, bài viết về quê hương bằng tiếng Anh sẽ gồm ba phần:

  • Phần một: Mở đầu: Giới thiệu về quê hương bạn bằng tiếng Anh.
  • Phần hai: Nội dung chính: Miêu tả chi tiết về quê hương của bạn bằng tiếng Anh.
  • Phần ba: Kết luận: Nói lên tình cảm, cảm xúc của bạn với quê hương.

Với bố cục như trên chúng ta sẽ triển khai các nội dung lần lượt gồm những ý sau:

  • Quê hương của bạn là ở đâu?
  • Miêu tả cảnh quan của quê hương.
  • Thời tiết ở quê hương bạn như thế nào?
  • Miêu tả con người ở quê hương của bạn.
  • Nói về đặc sản tại quê hương của bạn.
  • Điều bạn thích nhất ở quê hương mình là gì?
  • Cảm xúc của bạn mỗi lần nhớ về quê hương.

2. Từ vựng thường dùng để viết về quê hương bằng tiếng Anh

Từ vựng thường dùng để viết về quê hương bằng tiếng Anh
Từ vựng thường dùng để viết về quê hương bằng tiếng Anh

Các bạn cảm thấy khó viết đoạn văn phần lớn do vốn từ vựng hạn chế. Dưới đây Step Up đã tổng hợp một số từ vựng thông dụng thường được dùng khi viết về quê hương bằng tiếng Anh.

Các bạn có thể tham khảo để có một bài viết hoàn chỉnh hơn nhé.

1 Hometown: Quê hương

2Peaceful: Bình yên

3Cool: Mát mẻ

4 Beautiful: Đẹp

5 River: Sông

6 Mountain: Núi

7 crowded: Đông đúc

8 Busy: Bận rộn

9 Hard: Chăm chỉ

10 Sociable: Hòa đồng

11 Honest: Thật thà

12 Historical sites Di tích lịch sử

13 Travel: Du lịch

14 Cultural: Văn hóa

15 especially: Đặc biệt

16 Memory: Kỷ niệm

17 Love: Yêu mến

18 Experience: Trải nghiệm

19 prosperity: Phồn vinh

3. Mẫu bài viết về quê hương bằng tiếng Anh

Mẫu bài viết về quê hương bằng tiếng Anh
Mẫu bài viết về quê hương bằng tiếng Anh

Dưới đây là một số bài mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất, các bạn có thể tham khảo qua để có những ý tưởng độc đáo và thú vị cho bài viết của mình nhé.

3.1. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh

I was born and raised in Hanoi. Hanoi has many unique landscapes and traditional beauty. Speaking of Hanoi, it is impossible not to mention the scenic spots such as One Pillar Pagoda, Uncle Ho’s Mausoleum, Turtle Tower – Hoan Kiem Lake, West Lake, … Everyone can come here and enjoy the beauty of the places. Hanoians are friendly and welcoming. They are always ready to help others. A girl who is in Hanoi is usually gentle and dignified, and knows how to treat humanity. The Hanoi man is hardworking and honest. Hanoians speak softly, with an upright personality, whoever met once will remember their old age. Hanoi’s specialty is probably the traffic jam. More and more people have moved here from all over the country, making the population here soaring. It is very difficult to travel during rush hour. However, many foreign tourists see traffic congestion in Hanoi as an experience and enjoyment. I’ve always loved my hometown of Hanoi. I hope in the future I can contribute to building the homeland, helping Hanoi to become more and more prosperous.

Viết về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh

Bản dịch nghĩa

Tôi sinh ra và lớn lên ở Hà Nội. Hà Nội có nhiều cảnh quan độc đáo và nhiều nét đẹp truyền thống. Nói đến Hà Nội, không thể không nhắc đến những danh lam thắng cảnh như Chùa Một Cột, Lăng Bác, Tháp Rùa – Hồ Hoàn Kiếm, Hồ Tây,… Mọi người có thể đến đây và tận hưởng cảnh đẹp của những nơi này. Người Hà Nội thân thiện và hiếu khác. Họ luôn sẵn sàng giúp đỡ người khác. Một cô gái là người ở Hà Nội thường hiền dịu và đoan trang, biết cách đối nhân xử thế. Người đàn ông Hà Nội thì chăm chỉ và thật thà. Người Hà Nội ăn nói nhỏ nhẹ, tính tình ngay thẳng, ai đã gặp một lần là sẽ nhớ đến già. Đặc sản của Hà Nội có lẽ là tắc đường. Ngày ngày càng có nhiều người từ khắp nơi chuyển đến đây sinh sống khiến cho dân số ở đây tăng cao. Vào giờ cao điểm di chuyển rất khó khăn. Tuy nhiên nhiều du khách nước ngoài lại coi tắc đường ở Hà Nội là một trải nghiệm và thích thú. Tôi luôn yêu quê hương Hà Nội của tôi. Tôi Hy vọng tương lai tôi có thể góp sức xây dựng quê hương, giúp Hà Nội ngày càng phồn vinh hơn nữa.

Xem thêm: Đoạn văn viết về trải nghiệm đáng nhớ bằng tiếng Anh

3.2. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hải Phòng bằng tiếng Anh

Hai Phong – A mighty, majestic port city with many beautiful scenes and the place where I was born and raised. Hai Phong is located in the north of Vietnam. Hai Phong is bordered by the sea, so there are many ports. Hence, this place was called the port city. Weather in Hai Phong has features of the weather in the North. There are four seasons here. Spring is warm, summer is hot and sunny. Autumn is cool and winter is cold. My favorite is the people here. Hai Phong people are simple and gentle. Everyone is very friendly and caring for each other. When the big cities are smoggy, the Air in Hai Phong is very fresh. Busy people and cars give this city a bustling atmosphere. Coming to Hai Phong, you will enjoy delicious Banh My Que with pate. A characteristic feature of this place is the color of phoenix flowers that glow in the sky in summer. Every time I go away seeing phoenix flowers, I remember my beloved Hai Phong. I love Hai Phong. I love everything here.

Bản dịch nghĩa

Hải Phòng – Một thành phố cảng hiên ngang, hùng dũng với nhiều cảnh đẹp và là nơi tôi sinh ra và lớn lên. Hải Phòng nằm ở phía bắc của Việt Nam. Hài Phòng giáp với biển nên có rất nhiều cảng. DO đó, người ta gọi nơi này là thành phố cảng. Thời tiết ở Hải Phòng mang những nét đặc trưng của thời tiết miền Bắc. Ở đây có bốn mùa. Mùa xuân ấm áp, mùa hạ oi ả và nắng gắt. Mùa thu mát mẻ và mùa đông lạnh thấu xương. Tôi thích nhất chính là con người nơi đây. Người Hải Phòng chất phác hiền lành. Mọi người rất thân thiện và quan tâm lẫn nhau. Khi những thành phố lớn khói bụi mịt mù thì Không khí ở Hải Phòng lại vô cùng trong lành. Người và xe tấp nập tạo cho thành phố này không khí nhộn nhịp. Đến với Hải Phòng các bạn sẽ được thưởng thức món Bánh Mì Que kẹp pate vô cùng ngon. Một nét đặc trưng của nơi này đó là màu hoa phượng rực rỡ khắp trời vào mùa hạ. Mỗi lần đi xa nhìn thấy hoa phượng tôi lại nhớ về Hải Phòng yêu dấu của tôi. Tôi yêu Hải Phòng, Yêu tất cả mọi thứ ở nơi đây.

Xem thêm: Đoạn văn viết về cuộc sống ở nông thôn bằng tiếng Anh

3.3. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hưng Yên bằng tiếng Anh

Every person is born with a homeland. Wherever we go, we always remember our homeland. My hometown is dear Hung Yen. Different from the bustling city, my hometown Hung Yen has a peaceful and beautiful character. The golden ripe rice fields are extremely eye-catching. Longan gardens are full of sweet fruits. Referring to Hung Yen, people immediately think of the longan fruit. The longan fruit here has a special taste that is nowhere to be found. My hometown Hung Yen still appeared with long sandbanks running along the dikes. Pho Hien is famous for being located at the confluence of the river. Hung Yen has no sea. Pho Hien is the largest harbor here. The people here are simple and gentle. People love each other, consider each other as relatives. Everyone will help each other when something goes wrong. Come to Hung Yen to experience the landscape as well as the people here.

Bản dịch nghĩa

Mỗi người khi sinh ra đều có quê hương. Dù đi đâu chúng ta luôn nhớ về quê hương của mình. Quê hương tôi là Hưng Yên yêu dấu. Khác với thị thành náo nức, Hưng Yên quê tôi mang một nét yên bình và đẹp đẽ. Những cánh đồng lúa chín vàng vô cùng bắt mắt. Những vườn nhãn lồng đầy quả ngọt. Nhắc đến Hưng Yên là người ta nghĩ ngay đến quả nhãn. Quả nhãn ở đây mang hương vị đặc biệt không nơi đâu có được. Hưng Yên quê tôi còn hiện lên với những bờ cát dài chạy theo những triền đê. Phố Hiến nổi tiếng nằm ở ngã ba sông. Hưng Yên không có biển. Phố Hiến là bến cảng lớn nhất ở đây. Con người nơi đây chất phác và hiền lành. Mọi người yêu thương lẫn nhau, coi nhau như người thân. Mọi người sẽ giúp đỡ lẫn nhau khi gặp khó khăn. Bạn hãy thử đến Hưng Yên để trải nghiệm về cảnh quan cũng như con người nơi đây nhé.

Xem thêm: Miêu tả ngôi nhà bằng tiếng Anh

3.4. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Thái Nguyên bằng tiếng Anh

Someone asked me where I felt most peaceful. I immediately remembered my hometown Thai Nguyen. Where have I lived for fifteen years. I always remember the river here. From a distance, it looks like a soft silk. Green, stretched meadows create a sense of comfort. Thai Nguyen has many changes in landscape, but the people here have not changed anything. They are still gentle, kind, and open-minded. The people here are always working hard. Thai Nguyen is also known as the resistance capital. Many soldiers come here here and do not count them all. Everyone praised the enthusiasm of Thai Nguyen people. It is also the great national sacrifice and spirit. The best season in Thai Nguyen is summer. Green tea hills under the nursery sunlight are a typical image of this place. It is not a noisy and noisy place like big cities. It makes me feel peaceful then remember it. Every time I go away, I look forward to returning to Thai Nguyen to forget the pressures of life.

Bản dịch nghĩa

Có người hỏi tôi nơi nào khiến tôi cảm thấy bình yên nhất. Tôi liền nhớ về quê hương Thái Nguyên của tôi. Tôi đã sống ở đâu mười lăm năm. Tôi luôn nhớ về dòng sông ở nơi đây. Nhìn từ xa, trông nó như một dải lụa mềm. Những đồng cỏ xanh mướt, trải dài tạo cảm giác thoải mái. Thái Nguyên có nhiều thay đổi về cảnh quan nhưng con người nơi đây vẫn không thay đổi gì. Họ vẫn là những người hiền lành, tốt bụng và cởi mở. Những người dân ở đây luôn chăm chỉ lao động. Thái Nguyên còn được biết đến là thủ đô kháng chiến. Bộ đội về qua đây nhiều không đếm hết. Ai nấy đều khen ngợi sự nhiệt tình của con người Thái Nguyên. Đó còn là sự hy sinh và tinh thần dân tộc to lớn. Mùa đẹp nhất ở Thái Nguyên là mùa hạ. Những đồi chè xanh mướt dưới ánh nắng ươm là hình ảnh đặc trưng của nơi đây. Ở nơi đây không ồn ào náo nhiệt như các thành phố lớn. Nó khiến tôi cảm thấy bình yên thì nhớ về nó. Mỗi lần đi xa tôi lại mong lắm một lần được về Thái Nguyên để quên đi những áp lực của cuộc sống.

3.5. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Ninh Bình bằng tiếng Anh

Ninh Binh is the place where I was born. This place has grown up with me. Ninh Binh Que, I love you very much. There are both hills and plains here. Thanks to that, the natural environment here is very rich, it is the suitable habitat for many animals. With a system of dense surrounding limestone mountains, Ninh Binh has been chosen as the capital under many ages. . The air here is very fresh. I like to close my eyes to enjoy the cool breeze of the homeland. Ninh Binh is famous for many tourist attractions. That is Phat Tich Pagoda, Trang An, Cuc Phuong National Park, … The people here are kind and enthusiastic. They are gentle and simple people who work hard. There are many traditional craft villages here that still exist today. The hands of the artisan skillfully create products bearing the national culture. I love Ninh Binh very much. Later, even if I go away, I always remember this place.

READ  đặc sản đà lạt mua làm quà

Bản dịch nghĩa

Ninh bình là nơi tôi đã được sinh ra. Nơi này đã cùng tôi trưởng thành. Ninh Bình Quê tôi vô cùng bình yêu. Ở đây có cả đồi núi và đồng bằng. Nhờ vậy mà môi trường tự nhiên ở đây rất phong phú, là nơi ở thích hợp của nhiều loài động vật. Với hệ thống núi đá vôi bao quanh dày đặc, Ninh Bình từng được chọn là kinh đô dưới nhiều thời đại. . Không khí ở đây rất trong lành. Tôi thích nhắm mắt lại để tận tượng những làn gió mát của quê hương. Ninh Bình nổi tiếng có nhiều địa điểm du lịch. Đó là Chùa Phật Tích, Tràng An, vườn quốc gia Cúc Phương,…Người dân ở đây tốt bụng và nhiệt tình. Họ là những người hiền lành chất phác và chăm chỉ lao động. Có nhiều làng nghề truyền thống ở đây vẫn tồn tại đến ngày nay. Đôi bàn tay của người nghệ nhân đã khéo léo tạo nên những sản phẩm mang đậm nét văn hóa của dân tộc. Tôi rất yêu quý Ninh Bình. Sau này, dù có đi xa tôi vẫn luôn nhớ về nơi này.

3.6 Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hà Tĩnh

Tiếng Anh 

I was born and grown up on the poor land in Duc Tho district, Ha Tinh province. That’s where deeply attaches to me 15 years of life. If anyone who asks me that “What’s the thing your most proud of?” .I will answer that’s my hometown. Duc Tho is the land poor where the people live by rice cultivation, breeding, and fishing. Although the life is very difficult, but the people is very friendly, and studious. In Duc Tho, there is a Tung Anh village where called “Doctor village”. Duc Tho is also the home of Tran Phu Secretary General, and marked many memories of the great leader Ho Chi Minh. If you come to Duc Tho, you will feel many interesting things, visiting Tran Phu tombstone, La Giang dyke, rowing on La driver, and enjoying the traditional songs. In the evening, they can enjoy a special food which is “mussel rice” – just only eat one time, you will never forget. Beautiful and unobtrusive! Duc Tho always tries to grow, and to improve the life of people, but keeping the traditional culture.

Tiếng Việt 

“Tôi sinh ra và lớn lên trên miền đất nghèo thuộc huyện Đức Thọ, tỉnh Hà Tĩnh. Đó là nơi gắn bó với tôi 15 năm cuộc đời. Nếu có ai hỏi tôi rằng “Điều gì làm tôi tự hào nhất?”. Tôi sẽ trả lời đó chính là quê hương tôi. Đức Thọ là mảnh đất nghèo, người dân ở đây sống bằng nghề trồng lúa, chăn nuôi và đánh cá. Mặc dù cuộc sống vất vả, nhưng con người ở đây rất thân thiện và hiếu học. Đức Thọ có một ngôi làng Tùng Ảnh, được gọi là làng tiến sỹ. Đức Thọ cũng chính là quê hương của cố tổng bí thư Trần Phú, và đã ghi nhiều dấu ấn của lãnh tụ Hồ Chí Minh vĩ đại. Nếu đặt chân đến Đức Thọ, bạn sẽ cảm nhận được nhiều điều thú vị, đi tham quan mộ cố tổng bí thư Trần Phú, đê La Giang, chèo thuyền trên sông La, và nghe câu hò ví dặm. Khi hoàng hôn xuống, cùng nhau thưởng thức cơm hến – một đặc sản ẩm thức chỉ ăn một lần là nhớ. Đẹp và bình dị ! Đức Thọ luôn luôn cố gắng để đổi mới, cải thiện đời sống nhân dân, nhưng luôn giữ gìn bản sắc quê hương đậm đà’’.

3.7 Đoạn văn tiếng Anh viết về Vĩnh Long

Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh 

I come from Vinh Long city, a very beautiful city. It is in Vinh Long province, located in the southwestern part of Vietnam. Vinh Long has a mix of urban and rural values including natural beauty and modern infrastructure. The road back to my hometown has been remodeled and easier to go than before with new modern paved roads and bridges. Besides, there is also no shortage of meadows, marshes and cattle alternating on both sides of the road. There aren’t many houses here, and the air is fresh and there’s no emissions from traffic or factories. If we go further, we will reach the city center. This is not a big and modern city, but it has enough facilities for its residents. Vinh Long is famous for tourism, and visitors would love to spend a day sailing along rivers and floating markets. There aren’t too many modern things in my hometown, but the idyllic nature makes me love it more.

Tiếng Việt 

Tôi đến từ thành phố Vĩnh Long, một thành phố rất xinh đẹp. Thành phố thuộc tỉnh Vĩnh Long, nằm về phía Tây Nam Việt Nam. Vĩnh Long có sự kết hợp giữa những giá trị nông thôn và thành thị bao gồm những cảnh đẹp thiên nhiên và cơ sở hạ tầng hiện đại. Đường về quê tôi đã được sửa sang lại và dễ đi hơn xưa với những con đường nhựa và cầu mới hiện đại. Bên cạnh đó, cũng không thiếu những cánh đồng cỏ, đầm nước và gia súc xen kẽ hai bên đường. Không có nhiều nhà ở đây, và bầu không khí vẫn trong lành và không có khí thải từ giao thông hoặc nhà máy. Nếu đi xa hơn, chúng ta sẽ đến được trung tâm thành phố. Đây không phải một thành phố quá lớn và hiện đại, nhưng có đủ trang thiết bị cho người dân. Vĩnh Long nổi tiếng về du lịch, và du khách rất thích dành một ngày đi thuyền dọc theo những con sông và chợ nổi. Không có quá nhiều thứ hiện đại ở quê tôi, và sự bình dị gần gũi với thiên nhiên làm tôi yêu nơi đây hơn.

Đoạn văn mẫu 2

Vocabulary:

Rural (adj): Thuộc về nông thôn.

Urban (adj): Thuộc về thành thị.

Landscape (n):Phong cảnh.

Uptown (adj): Khu phố trên.

Pond (n): Đầm, hồ.

Cattle (n): Gia súc.

Exhaust fumes (n): Khí thải.

Facility (n): Trang thiết bị.

Tiếng Anh

I live in Vinh Long city, and my hometown is very beautiful. It is located in Vinh Long province, a small area in the South West of Vietnam. Vinh Long has a combination of rural and urban values which include landscapes and modern structures. It is very easy to get to my hometown. All we have to do is follow the national main road, and then cross one of the biggest bridges of the West – My Thuan bridge to step into Vinh Long area. The uptown region is full of grass fields, ponds and cattle. There are not many houses there, and the atmosphere is still fresh and free from the exhaust fumes from traffic or factories. If we go further, we will get to the center of the city. It is not a very big and modern city, but it has enough facilities for citizens. Vinh Long is famous for tourism, and tourists love spend a day on the boat that goes along the rivers and floating markets. There is nothing much about my hometown, but I suppose that it is the best place for me to live.

Tiếng Việt

Tôi sống ở thành phố Vĩnh Long, và quê hương tôi rất xinh đẹp. Thành phố tọa lạc tại tỉnh Vĩnh Long, một khu vực nhỏ ở miền Tây Nam Việt Nam. Vĩnh Long có sự kết hợp giữ những giá trị nông thôn và thành thị bao gồm những cảnh đẹp thiên nhiên và cơ sở hạ tầng hiện đại. Rất dễ để đến được quê tôi. Tất cả chúng ta cần làm là đi theo trục đường quốc lộ chính, và sau đó qua một trong những cây cầu lớn nhất ở miền Tây – cầu Mỹ Thuận để bước vào Vĩnh Long. Vùng phía trên có đầy những cánh đồng cỏ, đầm nước và gia súc. Không có nhiều nhà ở đây, và bầu không khí vẫn trong lành và không có khí thải từ giao thông hoặc nhà máy. Nếu đi xa hơn, chúng ta sẽ đến được trung tâm thành phố. Đây không phải một thành phố quá lớn và hiện đại, nhưng có đủ trang thiết bị cho người dân. Vĩnh Long nổi tiếng về du lịch, và du khách rất thích dành một ngày đi thuyền dọc theo những con sông và chợ nổi. Không có nhiều thứ về quê hương tôi, nhưng tôi cho rằng đây là nơi tốt nhất để tôi sống.

3.8 Đoạn văn tiếng Anh viết về Quảng Bình

Tiếng Anh 

I come from Dong Hoi, a small city in Quang Binh. My hometown is famous for many splendid caves such as Thien Duong, Phong Nha, Son Doong … Besides, there are also many beautiful beaches where you can enjoy many outdoor activities such as swimming, sunbathing. However, because of the sea pollution, many people like to swim in Moc stream. The weather here is not always pleasant. It usually rains heavily in autumn and is too hot in summer. However, you can go to my province during all seasons except autumn to avoid floods. The local people are friendly and helpful. In recent years, local tourism has developed to improve people’s lives. I am very proud of my hometown and I hope you will have a trip to Quang Binh.

Tiếng Việt

Mình đến từ Đồng Hới, một thành phố nhỏ ở Quảng Bình. Quê mình nổi tiếng vì nhiều hang động lộng lẫy như Thiên Đường, Phong Nha, Sơn Đoòng… Bên cạnh đó cũng có nhiều bãi biển đẹp nơi bạn có thể tận hưởng nhiều hoạt động ngoài trời như bơi lội, tắm nắng. Tuy nhiên bởi vì sự ô nhiễm biển nên nhiều người thích đi bơi ở suối Mộc. Thời tiết ở đây không phải lúc nào cũng dễ chịu. Trời thường mưa như trút nước vào mùa thu và quá nóng vào mùa hè. Tuy vậy, bạn có thể đến tỉnh của mình vào các mùa ngoại trừ mùa thu để tránh lụt. Người dân địa phương thì thân thiện và hay giúp đỡ. Trong những năm gần đây, du lịch địa phương phát triển giúp đời sống người dân được cải thiện. Tôi rất tự hào về quê tôi và tôi hy vọng bạn sẽ có một chuyến đi đến Quảng Bình.

3.9 Đoạn văn tiếng Anh viết về Hồ Chí Minh

Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh 

I live in Ho Chi Minh city. It’s the biggest city in Vietnam. I’ve been living here for 4 years and I believe it’s the place that suits me most. The city has great culture to explore and offers good opportunities of career and education. Despite the fact that it’s crowded all year round and traffic is a real issue here, it’s an ideal place to meet people from over the world. It’s always changing so you’ll hardly get bored at this sleepless city.

Tiếng Việt 

Tôi sống tại thành phố Hồ Chí Minh. Đây là thành phố lớn nhất Việt Nam. Tôi đã sống ở đây được 4 năm và tôi tin rằng đây là nơi mình thuộc về. Thành phố này có một nền văn hóa tuyệt vời chờ khám phá và mang lại cơ hội nghề nghiệp và học tập tốt. Mặc dù luôn đông đúc quanh năm và vấn đề giao thông còn chưa giải quyết được, đây vẫn là một nơi lý tưởng để gặp gỡ nhiều người từ khắp thế giới. Bạn khó mà có thể buồn chán tại thành phố không ngủ và không ngừng thay đổi này.

Đoạn văn mẫu 2

Rush (adj): Cao điểm, gấp rút, hối hả.

Complicated (adj): Phức tạp, rắc rối.

Vehicle (n): xe cộ

Exhaust fume: khói thải

Tiếng Anh

I live in Ho Chi Minh City, the biggest city of Vietnam and also the crowded one. Many people may know this place when I tell them because it is already famous. There are a lot of things to talk about Saigon, and we can find almost everything we need here. The roads are always full with vehicles, high buildings are everywhere, and people always seem to be very busy. I really hate going out on rush hours, because the streets look like they are burning under the heat of exhaust fumes, and it is hard to go for even a short distance. It is until very late in the evening that Saigon finally becomes quiet, but there are always people that hang out after midnight. It can be said that this city never sleeps, so people live there are also very active. Because Saigon is full of people from all over the country even the world, I have to admit that it is quite complicated when we first get here. However, for me this city is still a lovely and worthy place to live.

READ  cá nướng pa pỉnh tộp là đặc sản ở đâu

Tiếng Việt

Tôi sống ở thành phố Hồ Chí Minh, thành phố lớn nhất của Việt Nam và cũng là nơi đông đúc nhất. Rất nhiều người biết đến nơi này khi tôi nói với họ bởi vì đây là một nơi rất nổi tiếng. Có rất nhiều điều để nói về Sài Gòn, và chúng ta có thể tìm thấy hầu như mọi thứ mình cần tại đây. Các cung đường luôn đầy ắp xe cộ, nhà cao tầng ở khắp mọi nơi, và người dân thì lúc nào cũng trông bận rộn. Tôi rất ghét phải đi ra ngoài vào giờ cao điểm, bởi vì đường xá có vẻ như đang bốc cháy dưới cái nóng của khí thải, và rất khó để di chuyển dù là trong một quãng đường ngắn. Phải đến thật trễ vào buổi tối thì Sài Gòn mới chịu trở nên yên tĩnh, nhưng vẫn có những người đi chơi ở bên ngoài sau nửa đêm. Có thể nói rằng đây là thành phố không ngủ, vậy nên con người ở đây cũng rất năng động. Bởi vì Sài Gòn có đầy những người đến từ khắp nên trên đất nước thậm chí là thế giới, tôi phải thừa nhận rằng nó hơi phức tạp khi chúng ta lần đầu đặt chân đến. Tuy nhiên, đối với tôi thành phố này vẫn là một nơi đáng yêu và đáng để sống.

Đoạn văn mẫu 3

Tiếng Việt

Ho Chi Minh City is a quite popular place in Vietnam, and there are so many things that we should not miss when we are coming here. First, Saigon has many iconic places such as Ben Thanh Market, Nguyen Hue Walking Street, Opera House … Second, the food here is very diverse and attractive. We can find almost all featured dishes from all over Vietnam, and their taste will not disappoint you. The night markets are a real paradise for us to explore and try those foods. Third, the landscape outside the centers and squares is also equally special. HCM can provide us almost everything we want, and it is truly a worthy place to live.

Tiếng Anh

Thành phố Hồ Chí Minh là một địa điểm khá nổi tiếng ở Việt Nam, và có rất nhiều điều mà chúng ta không nên bỏ lỡ khi đến đây. Thứ nhất, Sài Gòn có nhiều địa danh mang tính biểu tượng như chợ Bến Thành, phố đi bộ Nguyễn Huệ, Nhà hát lớn… Thứ hai, các món ăn ở đây rất đa dạng và hấp dẫn. Chúng ta có thể tìm thấy gần như tất cả các món ăn đặc trưng từ tất cả mọi nơi tại Việt Nam, và hương vị của chúng sẽ không làm chúng ta thất vọng. Các khu chợ đêm là thiên đường đích thực để chúng ta khám phá và thử những loại thức ăn đó. Thứ ba, cảnh quan bên ngoài các trung tâm, quảng trường cũng đặc biệt không kém. HCM có thể đáp ứng gần như tất cả những thứ mà chúng ta muốn, và nó thực sự là một nơi xứng đáng để sống.

3.10 Đoạn văn tiếng Anh viết về Hải Dương

Tiếng Anh 

I was born and raised in Minh Duc, Tu Ky, Hai Duong. Here is the place where I love the best. It is a peaceful place. The air is fresh. The space is quiet. We can enjoy healthy natural conditions without worrying much about environmental pollution. As for social security, my village is a safer place than a city. Morever, people here are friendly and ready to help each other. Most of them live on agriculture and breeding cattle as well as poultry. So the food there are always fresh and tasty. Although I go anywhere, I still think of my village, Minh Duc.

Tiếng Việt 

Tôi sinh ra và lớn lên ở Minh Đức, Tứ Kỳ, Hải Dương. Đây là nơi mà tôi yêu thích nhất. Đó là một nơi yên bình. Không khí trong lành. Không gian yên tĩnh. Chúng tôi có thể thưởng thức các điều kiện tự nhiên mà không lo lắng nhiều về ô nhiễm môi trường. Đối với an ninh xã hội, làng tôi là một nơi an toàn hơn so với một thành phố. Hơn thế nữa, người dân ở đây rất thân thiện và sẵn sàng giúp đỡ lẫn nhau. Hầu hết trong số họ sống bằng nghề nông và chăn nuôi gia súc cũng như gia cầm. Vì vậy, thực phẩm luôn luôn tươi và ngon. Mặc dù tôi đi bất cứ nơi nào, tôi vẫn còn nghĩ về làng tôi, Minh Đức.

3.11 Đoạn văn tiếng Anh viết về khu phố

Vocabulary:

Public transportation (n): phương tiện giao thông công cộng.

Crowded (adj): đông đúc

Busy (adj): bận rộn

Greet (v): chào hỏi

Tiếng Anh 

I’d like to tell you some good things and some bad things about living in my neighbourhood. I like it because it has beautiful parks, lakes, stadiums. There are many shops, restaurants, café and markets. The streets are wide and clean, there are many buildings and offices but it’s not very crowded and busy. There are many public transportation such as bus, metro, train… I dislike one thing about it. The people here are not very friendly. They don’t greet when they meet each other on the streets.

Tiếng Việt 

Tôi muốn kể cho bạn nghe những điều hay và không hay về việc sống ở khu phố của tôi. Tôi thích khu phố tôi bởi vì nó có công viên xinh đẹp, có hồ, sân vận động. Có nhiều cửa hàng, nhà hàng, quán cà phê, chợ. Đường phố thì rộng và sạch. Có nhiều tòa nhà và văn phòng nhưng nó không quá đông đúc và nhộn nhịp. Có nhiều phương tiện công cộng: xe buýt, tàu điện ngầm, xe lửa. Tôi không thích một điều về nó. Những người ở đây không thân thiện lắm. Họ không chào khi gặp nhau trên đường.

3.12 Đoạn văn tiếng Anh viết về thị trấn Lộc Thắng

Vocabulary:

Peaceful (v): thanh bình

Fine weather: thời tiết đẹp

Scene (n): quang cảnh

Incredibly (adv): đáng kinh ngạc

Motorcycle (n): xe máy

Tiếng Anh 

My neighborhood’s very peaceful. It’s in Loc Thang town. It’s great because it has beautiful houses and fine weather. You can see many beautiful scenes: streets, house… There is almost everything I need here: parks, shops. The people here are incredibly friendly and kind. The food is very good. However there is one thing I dislike about it. Now, it’s really noisy because there are many motorcycles. However, I still love my neighbourhood very much.

Tiếng Việt

Khu phố của tôi rất yên bình. Đó là tại thị trấn Lộc Thắng. Thật tuyệt vời vì nó có những ngôi nhà đẹp và thời tiết tốt. Bạn có thể nhìn thấy rất nhiều cảnh đẹp: nhộn nhịp đường phố, nhà ở… Hầu như tất cả mọi thứ tôi cần ở đây: công viên, cửa hàng. Người dân ở đây là cực kỳ thân thiện và tốt bụng. Các món ăn thực sự rất ngon. Tuy nhiên có một điều tôi không thích về nó. Bây giờ, nó thực sự ồn ào bởi vì nhiều người đi xe gắn máy. Tuy vậy nhưng tôi vẫn rất yêu nơi tôi đang sống.

3.13 Đoạn văn tiếng Anh viết về Đà Lạt

Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh

Dalat city is located in Lam Dong province, 300km north of Ho Chi Minh City. Dalat is known as a beautiful and worth living city. The weather here changes constantly, the afternoon is quite warm or cool, while the afternoon is chilly. But the climate is quite temperate and suitable for all living things to thrive. This is also the reason that there are many beautiful and precious flowers in Da Lat. Here, we feel lost in the forest of flowers with all kinds of flowers such as hydrangeas, lotus flowers, wild flowers. Besides, in Dalat, there are many unique and interesting tourist destinations such as Lam Vien Square, Langbiang Mountain, Cu Lan Village, Dalat Strawberry Garden, Valley of Love. I hope you can once discover the beauty here, it’s really great.

Tiếng Việt

Thành phố Đà Lạt thuộc tỉnh Lâm Đồng, cách thành phố Hồ Chí Minh về phía bắc 300 km. Đà Lạt được mệnh danh là thành phố xinh đẹp và đáng sống. Thời tiết ở đây thay đổi liên tục, buổi trưa khá ấm áp và mát mẻ trong khi đến chiều tối thì lại se se lạnh. Nhưng khí hậu khá ôn hòa và phù hợp cho vạn vật sinh sôi phát triển. Đây cũng là lý do mà ở Đà Lạt có rất nhiều các loài hoa đẹp và quý. Ở đây, ta như lạc vào rừng hoa với đủ các loại như hoa cẩm tú cầu, họa mi, hoa dã quỳ… Ngoài ra, ở Đà Lạt còn có các nhiều các địa điểm du lịch độc đáo và thú vị như quảng trường Lâm Viên, núi Langbiang, làng Cù Lần, vườn dâu tây Đà Lạt, thung lũng tình yêu. Mình mong rằng bạn có thể một lần khám phá vẻ đẹp nơi đây, nó thật sự rất tuyệt đấy.

Đoạn văn mẫu 2

Tiếng Anh

I live in Da Lat – known as the city of flowers, where is famous for the Pine forests and tourism. There are many hills and mountains in my hometown, so the climate is very cool and fresh. One of the things that make me love my hometown is that Da Lat has portrayed its beauty through various stunning landscapes and the diversity of flowers. Thanks to this, my hometown has become an ideal tourist destination to attract tourists. Besides, the people are very welcoming and hospitable. The above things make it impossible for me to stop loving Dalat city – where I live and work.

Tiếng Việt

Tôi sống ở Đà Lạt – thành phố ngàn hoa, nơi nổi tiếng với những rừng thông xanh mát và du lịch. Ở đây có nhiều đồi núi nên khí hậu rất mát mẻ và trong lành. Một trong những điểm khiến tôi rất yêu quê hương mình là Đà Lạt đã lột tả vẻ đẹp của mình thông qua rất nhiều cảnh đẹp và hoa. Điều này cũng khiến, quê nhà tôi trở thành một điểm du lịch ý tưởng thu hút khách du lịch. Bên cạnh đó thì người dân rất niềm nở và hiếu khách. Những điều trên khiến tôi không thể nào ngừng yêu thành phố Đà Lạt – nơi mà tôi đang sống và làm việc.

3.14 Đoạn văn tiếng Anh viết về Thái Nguyên

Đoạn văn mẫu 1

Vocabulary:

Tobe famous for (adj): nổi tiếng.

To take part in (v): tham gia.

Hometown (n): quê nhà

Fresh air: không khí trong lành

Highly affected: có ảnh hưởng lớn

Pull out (v): thải ra

Make sb adj: làm ai đó làm sao

Solution (n): giải pháp

Tiếng Anh 

I live with my family in a small house in Thai Nguyen province which is famous for tea in Vietnam. I will tell you something about my neighbourhood. My hometown is a peaceful land. I really like walking around near the river bank. I am also fancy of riding my bike on the long roads near fields to enjoy fresh air. Moreover, my hometown has many festivals, especially after Tet holiday. I always take part in all the festivals to play interesting games and eat delicious food. However, in recent years, with the developing of economy, our environment is highly affected. In some places, more and more litter, rubbish from factories is pulled out to rivers, lakes. This reason makes them extremely polluted. Therefore, I can’t swim in them as I used to do. That makes me so disappointed. Some solutions should be done to keep our neighbourhood beautiful again.

Tiếng Việt 

Tôi sống cùng với gia đình trong một ngôi nhà nhỏ ở tỉnh Thái Nguyên, nơi nổi tiếng về cùng đất trồng chè ở Việt Nam. Tôi sẽ kể cho bạn một vài điều ở nơi tôi đang sống. Quê hương tôi là một vùng đất yên bình. Tôi thực sự thích đi chân trần dọc bờ sông và đạp xe đạp trên con đường dài cạnh cánh đồng để tận hưởng bầu không khí trong lành. Hơn nữa, quê hương tôi có rất nhiều các lễ hội, đặc biệt là vào dịp sau Tết. Tôi luôn luôn tham gia tất cả các lễ hội để được chơi các trò chơi thú vị và thưởng thức những món ăn ngon. Tuy nhiên, trong vài năm gần đây, với sự phát triển của nền kinh tế thì môi trường sống của chúng tôi cũng bị ảnh hưởng theo. Ở một vài nơi, ngày càng nhiều các loại rác được thải ra từ các nhà máy đổ ra sông, hồ. Nguyên nhân này làm chúng trở nên ô nhiễm trầm trọng. Chính vì thế, tôi không thể đi bơi như trước kia nữa. Điều đó làm tôi thật sự thất vọng. Một vài giải pháp nên được thực hiện để giữ cho quê hương tôi lại tươi đẹp trở lại.

READ  Đặc sản Quảng Ninh: Top 8 thức quà rất đáng mua khi đi du lịch

Đoạn văn mẫu 2

Tiếng Anh

I live with my family in Thai Nguyen, a famous place for tea cultivation in Vietnam. I will tell you a few things where I live. My hometown is very peaceful. I like cycling along the riverside or on the long road by the wide field. Moreover, my hometown has many festivals, especially after Tet, where you will be able to play interesting games and enjoy delicious food. Thai Nguyen is famous for tourist resorts of Nui Coc Lake, Tan Cuong tea hill, Phuong Hoang cave, Mo Ga stream. Thai Nguyen is truly a charming natural landscape that makes tourists fall in love.

Tiếng Việt

Tôi sống cùng với gia đình ở Thái Nguyên, nơi nổi tiếng về cùng đất trồng chè ở Việt Nam. Tôi sẽ kể cho bạn một vài điều ở nơi tôi đang sống. Quê hương tôi rất yên bình. Tôi thích đạp xe dọc những bờ sông hay trên con đường dài cạnh cánh đồng rộng lớn. Hơn nữa, quê hương tôi có rất nhiều các lễ hội, đặc biệt là vào dịp sau Tết, ở đó bạn sẽ được chơi các trò chơi thú vị và thưởng thức những món ăn ngon. Thái Nguyên nổi tiếng với khu du lịch Hồ Núi Cốc, đồi chè Tân Cương, Hang Phượng Hoàng, Suối Mỏ Gà. Thái Nguyên thật sự là một nơi phong cảnh thiên nhiên hữu tình khiến người lữ khách không khỏi say mê.

3.15 Đoạn văn tiếng Anh viết về Nha Trang

Vocabulary:

Outdoor activity (n): hoạt động ngoài trời

Traffic light (n): đèn giao thông

City centre (n): trung tâm thành phố

Inconvenient (adj): không thuận lợi

Sandy beach: bãi biển nhiều cát

Ask sb for st: yêu cầu ai đó làm gì

Tiếng Anh 

I live in the suburbs of Nha Trang city. There are many good things about living in my neighbourhood. First, it has beautiful parks, sandy beaches, and sunny weather all year. So, it’s very good for outdoor activities and events. Second, the traffic here is also great because the roads are wide and people follow the traffic lights very well. Also, my neighbourhood are incredibly friendly and helpful. You can make friends with them and ask them for help easily. However, there is one thing I don’t like about living here. It’s quite inconvenient because if you want to hear some live music or watch a movie at the cinema, you have to catch a bus to the city centre. Despite that, I still love living here.

Tiếng Việt

Mình sống ở vùng ngoại ô của thành phố Nha Trang. Có nhiều điều tốt đẹp khi sống ở đây. Đầu tiên là những công viên xinh đẹp, những bãi biển đầy cát và thời tiết ở đây thì nắng đẹp quanh năm. Vì thế, rất thích hợp cho các hoạt động ngoài trời. Thứ hai, giao thông ở đây cũng rất tuyệt vì đường phố rất rộng rãi và người dân thì rất tuân thủ luật giao thông. Ngoài ra, người dân sống ở đây cũng rất thân thiện và tốt bụng. Bạn dễ dàng kết bạn với họ và nhờ họ giúp đỡ. Tuy nhiên, có một điều mình không thích khi sống ở đây. Đó là khá bất tiện vì nếu bạn muốn nghe ca nhạc hay xem phim ở rạp, bạn phải bắt xe buýt tới trung tâm thành phố để xem. Tuy bất tiện là vậy, nhưng mình vẫn rất thích sống ở đây.

3.16 Đoạn văn tiếng Anh viết về Kiên Giang

Tiếng Anh 

I live in Kien Giang province, which is very famous for its beautiful views of the sea and mountains. From Ho Chi Minh City, you will have to travel about 8 hours to get to Kien Giang. Kien Giang is famous for Ha Tien beach – one of the top choices for vacations. We can sit right by the beach and have a family picnic. The seafood here is also famous for its freshness and reasonable price. Some interesting destinations for tourists to Kien Giang are night market, Thach Dong, Dong Ho lagoon or Thanh Hoang temple. When you come here, you can also try the outstanding dishes such as steamed noodles, fish noodles and typical fish sauces. Kien Giang is a great place to stay, and I love my homeland very much.

Tiếng Việt 

Tôi sống ở tỉnh Kiên Giang, một nơi rất nổi tiếng bởi cảnh đẹp của biển và núi. Từ thành phố Hồ Chí Minh, bạn sẽ phải đi khoảng 8 tiếng để về đến Kiên Giang. Ở đây nổi tiếng với bãi biển Hà Tiên – một trong những sự lựa chọn hàng đầu để đi nghỉ mát. Chúng ta có thể ngồi ngay bên cạnh bờ biển và tổ chức một buổi dã ngoại gia đình. Hải sản ở đây cũng vô cùng nổi tiếng về độ tươi sống và giá thành hợp lý. Một vài điểm đến thú vị cho du khách khi đến Kiên Giang là chợ đêm, Thạch Động, đầm Đông Hồ hoặc đền Thành Hoàng. Khi đến đây, chúng ta cũng có thể thử những món ăn nổi bật như hủ tiếu hấp, bún cá và nước mắm đặc trưng. Kiên Giang là một nơi tuyệt vời để ở, và tôi yêu quê hương của mình rất nhiều.

3.17 Đoạn văn tiếng Anh viết về huyện Tứ Kỳ, Hải Dương

Tiếng Anh

I was born and grew up in Minh Duc, Tu Ky, Hai Duong. This is a peaceful countryside with fresh air. My hometown people are very friendly and willing to help each other. Most of them make a living by farming and raising cattle and poultry. So the food is always fresh and delicious. Although I have traveled many places, I am still very proud of where I live.

Tiếng Việt

Tôi sinh ra và lớn lên ở xã Minh Đức, Tứ Kỳ, Hải Dương. Đây là một vùng quê yên bình với không khí trong lành. Người dân quê tôi rất thân thiện và sẵn sàng giúp đỡ lẫn nhau. Hầu hết trong số họ sống bằng nghề nông và chăn nuôi gia súc cũng như gia cầm. Vì vậy, thực phẩm luôn luôn tươi và ngon. Mặc dù tôi đi đã đi rất nhiều nơi nhưng tôi vẫn rất tự hào về nơi mình đang sống.

3.18 Đoạn văn tiếng Anh viết Bình Phước

Tiếng Anh 

I live and study in Binh Phuoc, about 80km far from Ho Chi Minh city. There are only two seasons here, including the dry season and the rainy season. While the dry season is quite hot, the rainy season is a bit chilly but it is enough to make me feel good. The people are quite countrified and reconcile with nature. So they plant a lot of trees in order to both protect the environment and make use of them. Besides, the streets are quite clear and there are no traffic jams. My hometown is such a peaceful place that I love so much.

Tiếng Việt

Tôi đang sống và học tập tại Bình Phước, cách thành phố Hồ Chí Minh khoảng 80km. Ở đây có 2 mùa bao gồm mùa nắng và mùa mưa. Trong khi mùa nắng thì khá nóng thì mùa mưa lại hơi se se lạnh nhưng cũng đủ làm tôi cảm thấy dễ chịu. Người dân thì chất phát và sống chan hòa với thiên nhiên. Thế nên họ trồng rất nhiều cây xanh để vừa bảo vệ môi trường vừa sử dụng. Đường phố ở đây thì khá thông thoáng và không bị kẹt xe. Tôi yêu quê hương của tôi, nơi thật bình yên.

3.19 Đoạn văn tiếng Anh viết về Vũng Tàu

Tiếng Anh

My hometown is Vung Tau, known as the coastal city, where I was born and raised. The air in this place is very clean and fresh because there are many trees. Besides, the local people are friendly and honest. Fishing is considered to be the main job in my hometown and still the main source of income for local residents. My house is about 5 meters far from the northwest of the sea. There are some very beautiful roses planted by my mother around the house. I love this place so much where contains many precious memories that I always cherish.

Tiếng Việt

Quê hương tôi là Vũng Tàu, được biết đến như là thành phố biển, là nơi tôi sinh ra và lớn lên. Nơi đây không khí rất sạch sẽ và thoáng mát bởi có nhiều cây xanh bao phủ xung quanh. Người dân nơi đây thì thân thiện, chất phát. Đánh bắt là nghề nghiệp chủ yếu tại quê nhà tôi và cũng là người thu nhập chính của họ. Nhà tôi thì cách biển khoảng 5 mét về hướng Tây Bắc. Xung quanh có vài luống hoa hồng rất đẹp do mẹ tôi trồng. Tôi rất yêu nơi đây bởi nó chứa nhiều kỷ niệm quý giá mà tôi luôn trân trọng.

3.20 Đoạn văn tiếng Anh viết về Vịnh Hạ Long

Tiếng Anh

Ha Long Bay is one of the seven natural wonders in the world. It is located in Ha Long city, Quang Ninh province in the north of Vietnam. It is about 200 kilometers from Hanoi to Ha Long city. Therefore you spend 4 hours on travelling there by car. If budget is not a problem, an hour-long helicopter transfer is also available. The ideal season to visit Ha Long Bay is summer when the weather is warm and sunny. There are lots of beautiful caves and islands in Ha Long, so you must take a boat trip and go sightseeing. You can do water sports here like swimming, sailing, and windsurfing. Moreover, the seafood is really fresh and delicious, you must try at least once, especially grilled squid. To sum up, Ha Long Bay is an ideal place to relax after hard-working days.

Tiếng Việt

Vịnh Hạ Long là một trong bảy kỳ quan thiên nhiên thế giới. Nó nằm ở thành phố Hạ Long, tỉnh Quảng Ninh ở phía bắc của Việt Nam. Từ Hà Nội đến thành phố Hạ Long khoảng 200 km. Do đó bạn mất 4 giờ để di chuyển đến đó bằng ô tô. Nếu ngân sách không bị hạn chế, dịch vụ đưa đón bằng trực thăng kéo dài một giờ cũng có sẵn. Mùa lý tưởng để tham quan Vịnh Hạ Long là mùa hè khi thời tiết ấm áp và có nhiều nắng. Ở Hạ Long có rất nhiều hang động và hòn đảo đẹp nên bạn nhất định phải đi thuyền và ngắm cảnh. Bạn có thể chơi các môn thể thao dưới nước ở đây như bơi lội, chèo thuyền và lướt ván. Hơn nữa, hải sản ở đây thực sự rất tươi và ngon, bạn phải thử ít nhất một lần, đặc biệt là món chả mực. Tóm lại vịnh Hạ Long là điểm đến lý tưởng để thư giãn sau những ngày làm việc căng thẳng.

Trên đây chúng mình đã hướng dẫn cách làm đoạn văn viết về quê hương bằng tiếng Anh rồi. Các bạn có thể áp dụng những kiến thức trên để viết về quê hương của mình rồi. Bên cạnh đó, chúng mình cũng có một số đoạn văn mẫu để các bạn tham khảo.

Một số từ khóa tìm kiếm liên quan:

  • Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng Anh
  • Viết đoạn văn về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh
  • Giới thiệu về thành Hoá bằng tiếng Anh
  • Giới thiệu Quảng Nam bằng tiếng Anh
See more articles in category: Đặc sản miền trung

Đặng Gia Nghi

Mình là cô nàng Cự Giải thích nấu ăn và có kinh nghiệm về giảm cân. Từ lâu mình đã tìm hiểu về các phương pháp giảm cân, Hàm lượng calo trong từng món ăn. Nên loạt bài mình chia sẻ về Hàm lượng calo có trong từng món ăn hy vọng sẽ giúp ích được các bạn. Đây là blog mới mình chia sẻ về làm đẹp, cả nhà ủng hộ nhé!

Related Articles

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button